Đọc: Xa-cha-ri 2

Ai đụng đến anh em tức là đụng đến con ngươi của mắt Ngài. (câu 2)

Bé gái của một người bạn của tôi đang lên cơn co giật, vì thế họ tức tốc đưa cháu vào bệnh viện bằng xe cứu thương, tim của người mẹ trẻ đập thình thịch trong lúc cầu nguyện cho con gái mình. Tình yêu mãnh liệt của cô dành cho đứa bé đụng chạm đến cô một cách tươi mới hơn khi cô nắm lấy ngón tay nhỏ xíu của nó, nghĩ đến tình Chúa yêu chúng ta bội phần hơn và thể nào chúng ta là “con ngươi của mắt Ngài.”

Tiên tri Xa-cha-ri đã dùng cụm từ này trong bài phát biểu của ông dành cho dân sự của Chúa, những người trở về Giê-ru-sa-lem sau cuộc lưu đày ở Ba-by-lôn. Ông kêu gọi họ ăn năn, xây dựng lại đền thờ và làm mới lại tình yêu của họ dành cho Đức Chúa Trời chân thật. Đức Chúa Trời yêu thương dân sự của Ngài tha thiết; họ là con ngươi của mắt Ngài.

Các học giả Do Thái cho rằng cụm từ trong chương 2 (sách Xa-cha-ri) có nghĩa là sự phản chiếu hình ảnh của người này trong con ngươi của mắt người kia, từ “con ngươi” nổi bật lên bởi nó là một vật thể hình cầu phổ biến. Vì vậy, khi chứa đựng phía sau nó là đôi mắt quý giá và mỏng manh, chúng cần được bảo vệ, và đó là cách Chúa muốn yêu thương và bảo vệ con cái Ngài – bằng cách giữ họ thật gần với nơi trái tim Ngài.

Đức Chúa Trời, Đấng ngự giữa chúng ta, đã tuôn đổ tình yêu của Ngài trên chúng ta một cách lạ lùng – thậm chí còn bội phần hơn người mẹ sẵn sàng làm tất cả những gì có thể cho đứa con đau ốm của mình. Chúng ta là con ngươi của mắt Ngài, người được Chúa yêu.

Lạy Cha, Ngài đã yêu thương chúng con đến nỗi ban Con Một của Ngài đến chịu chết để chúng con được sống. Nguyện cho chúng con đón nhận tình yêu của Ngài ngay hôm nay và sống trong tình yêu đó.

Tình thương mà cha mẹ dành cho con cái phản chiếu tình yêu của Cha Thiên Thượng dành cho chúng ta.

* Trích Lời Sống Hằng Ngày