Đọc: 2 Tê-sa-lô-ni-ca 1:3-12

Và cho anh em là những người chịu hoạn nạn được an nghỉ… (Câu 7)

Một trong những phân đoạn mà tôi yêu thích nhất trong văn học là cảnh người cô ruột đã mạnh mẽ đương đầu với tên cha dượng độc ác đã đối xử thậm tệ với cháu trai David Copperfield của cô. Đoạn này nằm trong tiểu thuyết của Charles Dickens và được đặt theo tên của nhân vật chính.

Khi David Copperfield đến nhà cô, cha dượng của anh cũng theo sau. Cô Betsy Trotwood không muốn nhìn thấy gã Murdstone hiểm độc đó. Cô kể lại một loạt những lỗi lầm của ông ta và không để cho ông ta chối bỏ những trách nhiệm với từng hành động độc ác của mình. Lời buộc tội của cô ấy mạnh mẽ và trung thực đến nỗi ông Murdstone – một kẻ lúc nào cũng hung hăng – cuối cùng phải bỏ đi mà không nói một lời nào. Nhờ sự mạnh mẽ và tử tế của nhân vật cô Betsy, cuối cùng David cũng giành được công lý.

Có một Đấng mạnh mẽ và tử tế, và là Đấng một ngày nào đó sẽ chỉnh đốn lại những điều sai trái trên thế giới này. Khi Chúa Giê-xu tái lâm, Ngài sẽ hiện xuống từ trời cùng muôn ngàn thiên sứ. Chúa sẽ “cho anh em là những người chịu hoạn nạn được an nghỉ,” và không làm ngơ trước những kẻ đã gây ra nan đề cho con cái của Ngài (2Tê-sa-lô-ni-ca 1:6-7). Từ nay cho đến ngày ấy, Chúa Giê-xu muốn chúng ta hãy đứng vững và can đảm. Dù trên đất chúng ta phải chịu đựng điều gì đi nữa, thì chúng ta cũng đã được đảm bảo về cõi đời đời.

Thưa Cha kính yêu, xin hãy bảo vệ chúng con và ban cho chúng con sự khôn ngoan nhờ vào Thánh Linh của Ngài. Xin giúp đỡ chúng con luôn công bằng và ngay thẳng trong mọi việc mình làm, qua đó chúng con sẽ là những đại sứ tốt lành cho Đức Chúa Trời yêu dấu.

Một ngày nào đó Đức Chúa Trời sẽ sửa lại tất cả những sai quấy.

* Trích Lời Sống Hằng Ngày